3. Parler urbain Une certaine aura de génie règne autour de la connaissance des langues étrangères. Mais le multilinguisme n’est pas l’apanage des académiciens et des linguistes; de nombreuses célébrités européennes parlent aussi plusieurs langues.
2. Ciblez votre lecteur Ciblez votre lecteur. Ayez toujours présent à l’esprit le public pour lequel vous écrivez réellement: ce n’est ni votre chef ni le réviseur qui relira votre traduction mais votre lecteur fi nal. Et comme vous, il est toujours pressé. Demandez- vous qui il est, ce qu’il sait déjà et ce que vous auriez besoin de lui expliquer.
4. Mobilité des jeunes Les échanges de jeunes aident les participants à acquérir des compétences importantes telles que la gestion de projet et le travail en équipe. Ces possibilités, qui se déroulent hors du milieu scolaire, permettent à des groupes de jeunes de suivre un programme d'activités structuré (ex.: un mélange d'ateliers, d'exercices, de débats et de jeux de rôle) dans un autre pays de l'UE ou hors de l'UE, sur une période pouvant durer jusqu'à 21 jours.
Poser sa candidature Suivez la procédure de candidature décrite dans l'annonce. Certaines entreprises demandent aux candidats de postuler en envoyant un CV et une lettre de motivation. D'autres fournissent un formulaire de candidature qui devrait être rempli dans son intégralité.
La diffusion d'hydrogène à l'intérieur de la Terre Bien que la Terre soit une planète rocheuse, de nombreux procédés dynamiques en milieu aqueux prennent place sous la surface, ce qui la distingue des autres planètes terrestres. Les dernières avancées quant au rôle des fluides sur les propriétés des matériaux visent directement les séismes et les éruptions volcaniques.